„Fluieraşul buclucaş” le-a cântat copiilor români din Ungaria

Imagini despre spectacolul din Jula (aici), Micherechi (aici),
Bătania (aici) şi Chitighaz (aici)
Institutul Cultural Român din Bucureşti, Direcţia pentru Românii din Afara Graniţelor a organizat în lunile trecute caravane culturale destinate copiilor români din vecinătatea României, ultima oprire fiind la românii din Ungaria, în perioada 7–10 iunie. Preşcolarii şi şcolarii din patru localităţi din Ungaria – Jula, Micherechi, Bătania şi Chitighaz – s-au putut bucura săptămâna trecută de spectacole de teatru în limba română. Caravana s-a organizat datorită colaborării ICR Bucureşti cu Uniunea Culturală a Românilor din Ungaria şi redacţia revistei „Foaia românească”.
Piesa de teatru prezentată s-a intitulat „Fluierașul buclucaș”, avându-i în distribuție pe Alexandru Popescu (în rol dublu de Făt-Frumos şi Zmeul Zmeilor), Alina Dumitrelea (în rol dublu de Sfânta Joi şi Mama Zmeilor) şi Cosmina Dobrotă (Setilă), actori ai Teatrului Excelsior din București. Textul poveştii a fost scris de Cosmina Dobrotă şi Bogdan Niță, iar muzica de Marius Gagiu.
„Copiii români din Ungaria pot să se simtă privilegiaţi, pentru că ei au fost primii care au văzut povestea Fluieraşului buclucaş, acest spectacol nefiind încă prezentat în Bucureşti sau în România, adică putem spune că aici a avut premiera internaţională”, ne-a mărturisit Cosmina Dobrotă, care este şi regizoarea piesei de teatru şi care ne-a promis că ne va înştiinţa şi despre faptul cum au primit copiii din România această piesă. „Am ales să scriem povestea Fluieraşului buclucaş pentru că avem un folclor românesc atât de bogat şi o mitologie atât de frumoasă. Este un lucru nobil pentru orice actor să ducă mai departe poveştile cu care a crescut, şi ceea ce ştim din bătrâni să nu lăsăm să se piardă, mai ales în condiţiile globalizării, în amestecul acesta de internet, televiziune şi lucruri comerciale. E bine întotdeauna să te întorci la basm.” Ideea spectacolului s-a născut dintr-o amintire dragă a Cosminei Dobrotă, legată de bunicii ei: „În fiecare iarnă, de sărbători, acasă la bunicii mei veneau »mascaţii«: Ţiganul şi Țiganca, cu ursul şi cu capra. Ei veneau cu tobe şi cântece populare, strigături, cum li se spune, ca sa sperie anul vechi, să poată veni anul nou. În ochii mei de copil, sătenii costumați erau magici, simţeam faţă de ei un fel de teamă amestecată cu admiraţie şi îi așteptam cu bucurie în fiecare an. Aceasta este germenele acestui spectacol. Prin el am dorit să duc mai departe moștenirea culturală pe care am primit-o de la bunicii mei, oameni simpli şi drepți, de la țară. Cred că oriunde te-ai afla pe această lume este important să știi de unde ai plecat şi să nu uiți niciodată valorile care te-au constituit ca »om mare«. Sper ca nucleul de spirit românesc pe care l-am întâlnit în cele 4 localități vizitate în Ungaria să crească şi să ducă mai departe frumuseţea şi mândria de a fi român”, ne-a spus Cosmina Dobrotă.
Grupul actorilor din Bucureşti a fost însoţit în Ungaria de doamna Doina Besciu, de la ICR Bucureşti, care ne-a mărturisit că se bucură de aceste iniţiative culturale care reuşeşte să îi apropie pe copiii din comunităţile româneşti istorice de limba, tradiţiile şi valorile româneşti, care ne unesc, şi prin care tinerele generaţii pot să simtă apartenenţa la acelaşi neam şi cultură.

E. Şimon

Comentarii